Take a fresh look at your lifestyle.

قل ياعبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا ت

d8 a3 d9 85 d9 88 d8 b1 d8 Aa d9 81о
d8 a3 d9 85 d9 88 d8 b1 d8 Aa d9 81о

D8 A3 D9 85 D9 88 D8 B1 D8 Aa D9 81о تدبر الآية: قل ياعبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا من رحمة الله إن. كثيرون هم الذين تنصرف أذهانهم إلى مَن يعرفون ممَّن أسرف على نفسه، دون أن يشعروا أنهم معنيُّون بذلك، فيَهلِكوا. رحمة. القول في تأويل قوله تعالى : قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ لا تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعًا إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ (53).

Da A9 d9 84 D8 A7 d8 b3 d8 Aa d8 b1 d8 Ac d9 85о
Da A9 d9 84 D8 A7 d8 b3 d8 Aa d8 b1 d8 Ac d9 85о

Da A9 D9 84 D8 A7 D8 B3 D8 Aa D8 B1 D8 Ac D9 85о وقال علي بن أبي طلحة ، عن ابن عباس ، رضي الله عنهما [ في ] قوله : ( قل يا عبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا من رحمة الله إن الله يغفر الذنوب جميعا ) إلى آخر الآية ، قال : قد دعا الله إلى مغفرته. فأنزل الله تعالى : " قل ياعبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا من رحمة الله "، فقال وحشي : نعم هذا ، فجاء وأسلم ، فقال المسلمون : هذا له خاصة أم للمسلمين عامة ؟ فقال : بل للمسلمين عامة . قُلْ يعِبَادِىَ الَّذِينَ أَسْرَفُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ لاَ تَقْنَطُواْ مِن رَّحْمَةِ اللَّهِ (say: "o my servants who have transgressed against themselves! despair not of the mercy of allah.) this was also recorded by muslim, abu dawud and an nasa'i. قل ياعبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا من رحمة الله إن الله يغفر الذنوب جميعا إنه هو الغفور الرحيم سورة: الزمر آية: ( 53) جزء: ( 24 ) صفحة: ( 464).

Comments are closed.